Allgemeine Geschäftsbedingungen

Präambel

Der vorliegende Vertrag wird elektronisch geschlossen zwischen:

BIOVIE mit einem Kapital von 345.600 € eingetragen unter der Nummer 81932880800020, mit Sitz in 60 chemin des comminques, 30980 LANGLADE, vertreten durch Eric VIARD in seiner Eigenschaft als Geschäftsführer.

Nachstehend als «BIOVIE» oder der «DIENSTLEISTER» bezeichnet, EINERSEITS.

Und zwischen jeder juristischen oder natürlichen Person, privat oder beruflich, des privaten oder öffentlichen Rechts, volljährig und geschäftsfähig im Sinne des anwendbaren Rechts, deren Identität und Kontaktdaten im Anmeldeformular angegeben sind, vorbehaltlich der Annahme dieses Antrags unter den nachstehend genannten Bedingungen.

Nachstehend als der „KUNDE“ oder der „NUTZER“ oder das „MITGLIED“ bezeichnet, ANDERERSEITS.

BIOVIE und der NUTZER werden nachfolgend einzeln als „Partei“ und gemeinsam als die „Parteien“ bezeichnet.

Diese Nutzungs- und Verkaufsbedingungen stellen einen Vertrag dar, der die Beziehungen zwischen BIOVIE und dem Kunden regelt. Diese Klauseln haben den Zweck, die Bedingungen und Modalitäten festzulegen, unter denen BIOVIE die Dienstleistung dem KUNDEN zur Verfügung stellt. Sie annullieren und ersetzen alle früheren Bestimmungen, die nicht ausdrücklich erwähnt oder beigefügt sind, und stellen die Gesamtheit der Rechte und Pflichten von BIOVIE und dem Mitglied dar. Sollte eine oder mehrere Bestimmungen dieser Nutzungs- und Verkaufsbedingungen aufgrund einer gesetzlichen Bestimmung, einer Verordnung oder einer endgültigen Entscheidung eines zuständigen Gerichts für nichtig erklärt werden, bleiben die anderen Bestimmungen weiterhin anwendbar. Darüber hinaus kann das Versäumnis einer Partei, einen Verstoß der anderen Partei gegen eine der Bestimmungen dieser Bedingungen geltend zu machen, nicht als Verzicht auf das Recht dieser Partei ausgelegt werden, sich in Zukunft auf einen solchen Verstoß zu berufen.

Diese allgemeinen Nutzungs- und Verkaufsbedingungen entsprechen der geltenden Gesetzgebung sowie den neuen Vorschriften zum Schutz personenbezogener Daten.

ARTIKEL 1: DEFINITIONEN

ALLGEMEINE GESCHÄFTSBEDINGUNGEN: Bezeichnet dieses Dokument.

ALLGEMEINE NUTZUNGSBEDINGUNGEN: Bezeichnen die von BIOVIE auferlegten allgemeinen Nutzungsbedingungen, die für die Bereitstellung des Dienstes gelten und deren Kenntnis der KUNDE erklärt zu haben. Stellen auch das vorliegende Dokument dar.

KUNDE: Natürliche oder juristische Person, die sich beim Dienst von BIOVIE identifiziert und registriert hat. Die Registrierung erfolgt durch das Online-Ausfüllen eines Anmeldeformulars durch den KUNDEN.

INHALT: Bezeichnet die Nachricht (schriftlich, audio, video), die an einen Empfänger gesendet wird.

VERTRAG: Die vorliegenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen sowie alle spezifischen Bedingungen, die im Anmeldeformular genannt werden, und alle gegebenenfalls zwischen den Parteien festgelegten Besonderen Bedingungen.

SENDUNGEN: Bezeichnet die Zustellung von Nachrichten (schriftlich, audio, video) durch den KUNDEN mittels Kampagnen an die Empfänger.

KUNDENBEREICH: Privater Bereich des KUNDEN, der online auf der Website des DIENSTLEISTERS zugänglich ist und Informationen zu den erbrachten Dienstleistungen enthält.

E-MAILING: die Erstellung und der Massenversand von E-Mails zu kommerziellen oder werblichen Zwecken über das Internet.

ANMELDEFORMULAR: das Online-Formular, über das der KUNDE eine neue Dienstleistung beim DIENSTLEISTER abonnieren kann.

OPT-IN: Datenschutzrichtlinie zur Erhebung personenbezogener Daten, die auf der vorherigen Zustimmung des Eigentümers der Mobiltelefonnummer, der E-Mail-Adresse oder der Postadresse basiert. Eine „Opt-in“-Erhebung beruht auf der Idee, dass der Eigentümer der Mobiltelefonnummer, der E-Mail-Adresse oder der Postadresse seine Zustimmung gibt, bevor seine personenbezogenen Daten zu kommerziellen Zwecken verwendet werden.

DIENST: Bezeichnet die Nutzung der Kommunikationswerkzeuge des ANBIETERS durch den KUNDEN, um die Übermittlung von Nachrichten (schriftlich, audio, video) über die von einem oder mehreren Betreibern, Anbietern betriebenen Kommunikationsnetze sicherzustellen. Der Dienst umfasst auch die Verwaltung und Administration technischer Bedingungen im Zusammenhang mit den Kommunikationswerkzeugen.

ARTIKEL 2: GEGENSTAND

Seit 2007 bietet BIOVIE Dienstleistungen rund um Bio und Wohlbefinden hauptsächlich über seinen Online-Shop an, in dem der KUNDE seine Bestellungen frei aufgibt.

BIOVIE ist der Hersteller des Easygreen. Es ist auch der exklusive Vertriebspartner in Frankreich für bestimmte Produkte.

ARTIKEL 3: ZUGANGSBEDINGUNGEN/ ANMELDUNG

Bei Unterzeichnung dieses Dokuments ermöglicht der DIENSTLEISTER dem KUNDEN den Zugang zur IT-Plattform und/oder die Inanspruchnahme des Dienstes, mittels einer vom KUNDEN bei seiner Anmeldung auf der Website des DIENSTLEISTERS gewählten, streng persönlichen Kennung und eines Passworts.

Der KUNDE bestätigt, dass er die vom DIENSTLEISTER bereitgestellte und aktualisierte Datenschutzrichtlinie zur Kenntnis genommen hat, die jederzeit auf dessen Website eingesehen werden kann.

Der KUNDE verpflichtet sich, die Vertraulichkeit seines Benutzernamens und seines Passworts zu wahren. Jede Handlung, die mit dem Benutzernamen und dem Passwort des KUNDEN durchgeführt wird, gilt als vom KUNDEN selbst durchgeführt, wobei der KUNDE allein dafür verantwortlich bleibt. Der KUNDE entbindet den DIENSTLEISTER somit ausdrücklich von jeglicher Haftung im Falle eines missbräuchlichen oder betrügerischen Gebrauchs seiner Identifikationsdaten durch Dritte.

Die Website ist an jedem Ort für jeden Benutzer mit Internetzugang kostenlos zugänglich. Alle Kosten, die dem Benutzer für den Zugang zum Dienst entstehen (Computerhardware, Software, Internetverbindung usw.), trägt er selbst.

ARTIKEL 4: BEREITSTELLUNG DES DIENSTES/ VERPFLICHTUNGEN DES DIENSTLEISTERS

Die Versandkosten können einen festen Teil und einen variablen Teil enthalten, abhängig vom Gewicht der Bestellung und der zurückzulegenden Entfernung.

Einige Artikel können in einem separaten Paket versendet werden.

ARTIKEL 5. PFLICHTEN UND VERANTWORTUNG

Der KUNDE verpflichtet sich, dem DIENSTLEISTER alle Informationen und Daten bereitzustellen, die für die Erbringung der im vorliegenden Vertrag genannten Dienstleistung erforderlich sind. Allgemeiner verpflichtet sich der KUNDE, aktiv mit dem DIENSTLEISTER und insbesondere mit dessen zugewiesenem Personal zusammenzuarbeiten, um die ordnungsgemäße Ausführung des vorliegenden Vertrags zu gewährleisten. Der KUNDE muss dem DIENSTLEISTER genaue, präzise und zuverlässige Informationen zur Verfügung stellen und diese während der gesamten Vertragsdauer unverzüglich aktualisieren. Diese Informationen umfassen insbesondere den vollständigen Namen, die genaue Bezeichnung bei juristischen Personen, die Postleitzahl, die Stadt, das Land, die E-Mail-Adresse des Eigentümers sowie administrative, technische und abrechnungsbezogene Kontakte, die mit dem abonnierten Dienst verbunden sind.

Der KUNDE bestätigt, dass er die Eignung des Dienstes für seine Bedürfnisse überprüft hat und vom DIENSTLEISTER alle notwendigen Informationen und Ratschläge erhalten hat, um diese Verpflichtung in vollem Bewusstsein einzugehen.

Der DIENSTLEISTER kann nicht für Verzögerungen oder Nichterfüllungen verantwortlich gemacht werden, und dies ohne Verschulden oder Fahrlässigkeit seinerseits, im Falle höherer Gewalt, wie sie gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen definiert ist.

Die Haftung, die vom DIENSTLEISTER im Rahmen dieses Vertrags übernommen werden kann, ist ausdrücklich auf direkte Schäden beschränkt, die vom KUNDEN erlitten werden, und deckt keine indirekten Schäden ab, die dieser möglicherweise erleidet, wie insbesondere Umsatz-, Ergebnis- oder Gewinnverluste, Verlust von Kunden, Verlust von Aufträgen, Verlust von Chancen, Datenverlust oder immateriellen Schaden.

Ausdrücklich werden als Fälle höherer Gewalt oder zufällige Ereignisse, neben denjenigen, die üblicherweise von der Rechtsprechung der französischen Gerichte und Tribunale anerkannt werden, auch totale oder partielle Streiks, interne oder externe zum Unternehmen, Aussperrungen, Kriege, Unwetter, Epidemien, Blockaden der Transport- oder Versorgungseinrichtungen aus irgendeinem Grund, Erdbeben, Brände, Stürme, Überschwemmungen, Wasserschäden, staatliche, gesetzliche oder technische Beschränkungen, gesetzliche oder regulatorische Änderungen der Vermarktungsformen, Netzwerkausfälle, Blockaden der Telekommunikations- und Vertriebsnetze, Anordnungen der ARCEP, die die vollständige oder teilweise Aussetzung der öffentlichen GSM-Mobiltelefonie vorschreiben, und allgemein alle anderen Fälle, die unabhängig vom ausdrücklichen Willen einer der Parteien sind und die normale Ausführung dieses Vertrags verhindern würden, betrachtet.

ARTIKEL 6: PREIS / ZAHLUNGSBEDINGUNGEN / VERLÄNGERUNG / ABONNEMENT / FINANZIELLE BEDINGUNGEN / LIEFERUNG

Die tatsächlichen Verkaufspreise sind diejenigen, die am Tag der Rechnungsstellung gelten. Die Preise sind in Euro angegeben, unverbindlich und können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Sie sind auf der Website des DIENSTLEISTERS angegeben, was der KUNDE anerkennt und akzeptiert.

Für den nicht professionellen oder kleinvolumigen professionellen KUNDEN:

Der DIENSTLEISTER ist KEIN Geschäft und hat kein physisches Ladengeschäft, die Waren werden in Vitrolles in den Bouches du Rhône gelagert und versendet.

Der KUNDE verpflichtet sich nach besten Kräften, eine Lieferadresse anzugeben, an der er morgens anwesend sein kann, sowie eine Handynummer für SMS-Benachrichtigungen des Transportunternehmens.

Die Bestellung des KUNDEN wird nach Erhalt seiner Zahlung bearbeitet. Die Versandzeiten können variieren. Eine Schätzung der Vorbereitungszeit wird dem Kunden vor der Bezahlung seiner Bestellung mitgeteilt. Einige frische Produkte sind im Vorverkauf und werden bei Ankunft versendet.

Im Falle eines Lagerausfalls eines Produkts wird auf der Website ein voraussichtliches Nachlieferungsdatum angegeben. Wenn Vorbestellungen möglich sind, erklärt sich der KUNDE damit einverstanden, auf die Nachlieferung dieses Produkts zu warten, um seine gesamte Bestellung zu erhalten.

Die Nachschubtermine sowie die Versand- und Lieferzeiten werden unverbindlich angegeben und hängen von mehreren Faktoren ab, die außerhalb der Kontrolle von BIOVIE liegen. Jede Überschreitung der unverbindlich angegebenen Frist kann weder zu Schadensersatzansprüchen noch zur Stornierung laufender Bestellungen führen.

Der Standardversand erfolgt über DPD mit Zustellung gegen Unterschrift, Mondial Relay, Colis Privé, die bis zu 30 kg pro Bestellung liefern. DHL und Chronopost liefern bis zu 70 kg.

Bestellungen über 70 Kilogramm werden per Palettentransport geliefert.

Schwere Produkte werden einzeln versendet, in diesem Fall wird die Bestellung des KUNDEN in zwei Teile aufgeteilt, was der KUNDE anerkennt und akzeptiert. Vor jeder Reklamation stellt der KUNDE sicher, dass die Artikel mit dem im Paket enthaltenen Lieferschein übereinstimmen.

Für den professionellen Großkunden:

Eine Großbestellung wird ab 350 Euro netto betrachtet.

Die Bestellung wird nach Bestätigung des Proforma-Rechnungs bearbeitet.

Die Lieferung der Bestellung erfolgt innerhalb eines Zeitraums, der je nach versandten Produkten, verwendetem Transportunternehmen und zurückzulegender Entfernung zwischen 24 Stunden und 5 Werktagen variieren kann. BIOVIE informiert den KUNDEN über eine voraussichtliche Lieferzeit, die unverbindlich ist. Jede Überschreitung der unverbindlich angegebenen Lieferzeit kann weder zu Schadensersatzansprüchen noch zur Stornierung laufender Bestellungen führen.

Der KUNDE ist frei, das Transportmittel selbst zu wählen und übernimmt seine Bestellung im Lager. Ab dem Zeitpunkt der Abholung trägt er die Verantwortung dafür.

Die Zahlung erfolgt 30 Tage nach Erhalt der Rechnung. Mit Ausnahme der ersten Bestellung, die vom professionellen KUNDEN getätigt wird und im Voraus bezahlt werden muss.

Eine Ausnahme wird für Bestellungen von Paletten mit Kokosnüssen gemacht. Für den Kauf dieses Produkts reserviert der KUNDE seine Paletten, indem er so schnell wie möglich vor dem Eintreffen des Kokosnuss-Containers eine Bestellung bei BIOVIE aufgibt, ohne dass eine Proforma-Rechnung validiert wird, da der KUNDE anerkennt, über die Preisgestaltung informiert worden zu sein und selbst die Transportabwicklung übernimmt. BIOVIE informiert den KUNDEN über das Datum der Abholung der Paletten im Lager von BIOVIE. Die Rechnung wird dem KUNDEN am Tag der Abholung zugestellt, mit einer Zahlungsfrist von 30 Tagen.

Der Eigentumsübergang der gelieferten Ware erfolgt bei vollständiger Bezahlung des Verkaufspreises durch den KUNDEN gemäß den geltenden Vorschriften; BIOVIE behält sich das Recht vor, eine nicht fristgerecht bezahlte Ware zurückzunehmen.

Bei Zahlungsverzug wird eine Strafe in Höhe des Dreifachen des gesetzlichen Zinssatzes fällig (Artikel L 441-6, Absatz 12 des Handelsgesetzbuches).

Zusätzlich zu den Verzugsentschädigungen wird jeder Betrag, der nicht zum Fälligkeitsdatum bezahlt wird, von Rechts wegen eine Pauschalentschädigung von 40 Euro für die Eintreibungskosten nach sich ziehen (Art. L. 441-6, I Abs. 12 des Handelsgesetzbuches).

ARTIKEL 7: PRIVATLEBEN

Für weitere Details konsultieren Sie bitte die Datenschutzrichtlinie, indem Sie auf diesen Link klicken: Datenschutzrichtlinie Biovie.

ARTIKEL 8: GEISTIGES EIGENTUM

Die Marken (insbesondere BIOVIE), die Logos, die Grafiken, die Fotografien, die Animationen, die Videos und die Texte, die auf der Website biovie.fr und im BIOVIE-Dienst enthalten sind, sind geistiges Eigentum von BIOVIE oder seinen Partnern und dürfen ohne ausdrückliche Genehmigung von BIOVIE oder seinen Partnern nicht reproduziert, verwendet oder dargestellt werden, andernfalls drohen rechtliche Schritte. Die Nutzung dieser geistigen Eigentumselemente durch den Kunden ist streng auf den privaten und persönlichen Gebrauch im Rahmen und für die Dauer der Mitgliedschaft bei BIOVIE beschränkt. Jede andere Nutzung durch das Mitglied ist ohne die Genehmigung von BIOVIE untersagt. Insbesondere ist es dem Kunden untersagt, die Seiten der Website oder die Computercodes der Elemente, die die Dienste und die Website biovie.fr bilden, zu ändern, zu kopieren, zu reproduzieren, herunterzuladen, zu verbreiten, zu übertragen, kommerziell zu verwerten und/oder zu verteilen und/oder in irgendeiner Weise zu nutzen.

ARTIKEL 9: RÜCKGABE

Der KUNDE ist selbst für die Kontrolle und Nutzung unserer Waren verantwortlich, und diese sind nicht für einen bestimmten Verwendungszweck spezifiziert. BIOVIE kann nicht für eine unsachgemäße Verwendung der verkauften Produkte haftbar gemacht werden.

Wenn ein Paket beschädigt beim KUNDEN ankommt, verpflichtet er sich, es anzunehmen und aufzubewahren und innerhalb von maximal 5 Werktagen den Kundensupport des DIENSTLEISTERS zu kontaktieren, indem er Fotos sendet, um so eine angemessene Entschädigung auf gütlichem Wege zu erhalten. Ebenso, wenn eine Bestellung unvollständig ankommt oder ein Produkt defekt ist, verpflichtet sich der KUNDE, dies innerhalb von maximal 5 Werktagen dem Kundensupport des DIENSTLEISTERS zu melden, um so eine angemessene Entschädigung auf gütlichem Wege zu erhalten.

Unsere Produkte unterliegen der gesetzlichen Konformitätsgarantie (Artikel L.217-7 bis L.217-14 des Verbrauchergesetzbuchs) und der Garantie für versteckte Mängel (vorgesehen in den Artikeln 1641 ff. des Zivilgesetzbuchs). Im Falle der Nichtkonformität eines verkauften Produkts kann es zurückgegeben, umgetauscht oder erstattet werden. Alle Reklamationen müssen per E-Mail an den Kundenservice innerhalb von 5 Werktagen nach Entdeckung des Mangels erfolgen.

Jede Rücksendung erfolgt nur nach Kontaktaufnahme mit BIOVIE. und sich auf das Vorgehen und die Regelung möglicher Rückerstattungen oder Entschädigungen geeinigt zu haben. Der KUNDE erklärt sich damit einverstanden, den Kundenservice per E-Mail zu kontaktieren, bevor er ein Produkt zurücksendet.

Jeder Streitfall wird von Fall zu Fall je nach Art des festgestellten Schadens und der betroffenen Ware behandelt. Dies erkennt und akzeptiert der KUNDE.

Bei Vertragsverletzung durch BIOVIE wird der Schadensersatz auf den Betrag der Bestellung begrenzt.

Der KUNDE hat gemäß Artikel L 121-16 des Verbraucherschutzgesetzes auch die Möglichkeit, sein Paket (außer Frischwaren) in einwandfreiem Zustand und in der Originalverpackung auf eigene Kosten und eigenes Risiko innerhalb von vierzehn Werktagen ab Lieferung zurückzusenden, um es umzutauschen oder eine Rückerstattung zu erhalten, ohne Gründe angeben oder eine Strafe zahlen zu müssen, abzüglich der Versandkosten, falls der KUNDE Versandkosten hatte.

Auch hier bitten wir Sie, den Kundenservice zu kontaktieren, bevor Sie Ihr Produkt zurücksenden.

ARTIKEL 10. ÄNDERUNGEN DER NUTZUNGSBEDINGUNGEN

Der DIENSTLEISTER kann die Allgemeinen Nutzungs- und Verkaufsbedingungen jederzeit ändern. Der KUNDE wird über die Art dieser Änderungen informiert, sobald sie online gestellt werden. Für den KUNDEN, der sich nach der Online-Stellung der Änderungen registriert, sind diese sofort anwendbar, da er sie durch seine Registrierung ausdrücklich akzeptiert hat.

ARTIKEL 11. VERSCHIEDENE BESTIMMUNGEN

Sollte eine der Bestimmungen des Vertrags nach geltendem Recht ungültig sein, wird sie als nicht geschrieben betrachtet, führt jedoch nicht zur Nichtigkeit des Vertrags. Im Falle von Interpretationsschwierigkeiten zwischen einem der Titel und einer der Klauseln des Vertrags werden die Titel als nicht existent erklärt. Die über hoRAWscope verbreiteten Rabattcodes sind für eine allererste Bestellung bei Biovie für neue Kunden bestimmt und sind nicht kombinierbar.

ARTIKEL 12. STREITBEILEGUNG

Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen unterliegen dem französischen Recht und sind nach diesem auszulegen. Sie sind in französischer Sprache verfasst. Falls sie in eine oder mehrere Fremdsprachen übersetzt werden, ist im Streitfall nur der französische Text maßgebend.

Der KUNDE wird darauf hingewiesen, dass er im Falle einer Streitigkeit auf jede alternative Streitbeilegungsmethode (z. B. Schlichtung) zurückgreifen kann. Streitigkeiten, die hinsichtlich der Gültigkeit, Auslegung, Ausführung oder Nichterfüllung, Unterbrechung oder Beendigung dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen entstehen, können insbesondere einem Schlichtungsverfahren zwischen den Parteien unterworfen werden.

Mangels einer Lösung durch ein alternatives Streitbeilegungsverfahren unterliegt jeder Streitfall in Bezug auf das Bestehen, die Gültigkeit, die Auslegung, die Ausführung und die Erfüllung dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen (oder einer ihrer Klauseln) der ausschließlichen Zuständigkeit der zuständigen Gerichte von Nîmes.

ARTIKEL 13. KONTAKT

Alle Fragen zu den allgemeinen Verkaufs- und Nutzungsbedingungen von BIOVIE können per Post an folgende Adresse gesendet werden:

BIOVIE

60 Chemin des Comminques,

30980 LANGLADE

AGB geändert am 18.06.2024.

DATENSCHUTZRICHTLINIE

PRÄAMBEL/ WOFÜR DIENT DIE DATENSCHUTZERKLÄRUNG ?

Im Rahmen seiner Tätigkeit führt die GmbH BIOVIE, im Folgenden als der DIENSTLEISTER bezeichnet, mit Sitz in 60 chemin de comminques, 30980 LANGLADE, eingetragen unter der Nummer 81932880800020 im Handelsregister von Nîmes, die Verarbeitung personenbezogener Daten unter Einhaltung der geltenden Vorschriften durch, nämlich dem geänderten Gesetz über Informatik, Dateien und Freiheiten vom 6. Januar 1978 und der Datenschutz-Grundverordnung (DSGVO) vom 27. April 2016, die am 25. Mai 2018 in Kraft tritt.

Der DIENSTLEISTER verpflichtet sich, Ihre Daten zu respektieren und sie mit der erforderlichen Sorgfalt zu behandeln.

Diese Datenschutzrichtlinie legt fest und informiert Sie darüber, wie der DIENSTLEISTER die Informationen, die Sie ihm gegebenenfalls übermitteln, verwendet und schützt, wenn Sie diese Website nutzen, die unter der folgenden URL zugänglich ist:

https://www.biovie.fr/de/

Durch die Nutzung der Dienste des ANBIETERS akzeptieren Sie diese Datenschutzrichtlinie.

Die Informationen, die wir anfordern, sind diejenigen, die für die Nutzung unserer Dienstleistungen unbedingt erforderlich sind.

ARTIKEL 1: GLOSSAR

Die Cookies: Cookies sind kleine Dateien, die unbemerkt auf der Festplatte abgelegt werden.

Der Benutzer, der beim Besuch bestimmter Websites Informationen speichert, um sich später erneut anzumelden.

Personenbezogene Daten: Alle Informationen, die sich auf eine identifizierte oder identifizierbare natürliche Person beziehen, direkt oder indirekt, durch Bezugnahme auf eine Identifikationsnummer oder auf ein oder mehrere sie betreffende Merkmale. Zum Beispiel die E-Mail-Adresse des Nutzers.

Der Herausgeber: Die natürliche oder juristische Person, die die Online-Kommunikationsdienste für die Öffentlichkeit herausgibt, das heißt für diese Website: eingetragen im Handels- und Gesellschaftsregister von Nîmes unter der Nummer 81932880800020, mit Sitz in 60 chemin de comminques, 30980 LANGLADE.

Der Verantwortliche für die Verarbeitung: Der Verantwortliche für die Verarbeitung personenbezogener Daten ist, sofern nicht ausdrücklich durch gesetzliche oder regulatorische Bestimmungen in Bezug auf diese Verarbeitung bestimmt, die Person, die öffentliche Behörde, der Dienst oder die Einrichtung, die die Zwecke und Mittel dieser Verarbeitung festlegt. In der Praxis und im Allgemeinen handelt es sich um die juristische Person, die durch ihren gesetzlichen Vertreter verkörpert wird.

Die Website: Die gesamte Website, Internetseiten und Online-Dienste, die vom DIENSTLEISTER angeboten werden, betreibt die Website, die unter der folgenden URL-Adresse zugänglich ist: https://www.biovie.fr/de/

Die Verarbeitung personenbezogener Daten: Jede Operation oder jede Reihe von Operationen, die an solchen Daten durchgeführt wird, unabhängig von dem verwendeten Verfahren (Erhebung, Speicherung, Organisation, Aufbewahrung, Anpassung oder Veränderung, Extraktion, Abfrage, Nutzung, Übermittlung, Verbreitung oder jede andere Form der Bereitstellung, Abgleich oder Verknüpfung, Sperrung, Löschung oder Vernichtung…).

Der Benutzer: Die Person (die die Website und die Dienstleistungen des ANBIETERS nutzt/ die eine Reservierung vornehmen und die vom ANBIETER angebotenen Leistungen in Anspruch nehmen möchte)

ARTIKEL 2: WER IST FÜR DIE VERARBEITUNG VERANTWORTLICH ?

Der Verantwortliche für die Verarbeitung der in diesem Dokument genannten personenbezogenen Daten ist Eric VIARD, Geschäftsführer des DIENSTLEISTERS.

ARTIKEL 3: WELCHE DATEN SAMMELN WIR VON IHNEN ?

Vom Benutzer bereitgestellte Daten

Mit Ihrer vorherigen Zustimmung können wir bei der Nutzung unserer Medien möglicherweise alle oder einen Teil der folgenden Daten erheben und verarbeiten:

Name, Vorname

E-Mail-Adresse

Telefonnummer

Postadresse

IP-Adresse

Land

Geburtsdatum

Vom Standort gesammelte Daten

Einige der technischen Daten Ihres Geräts werden automatisch von der Website erfasst. Diese Informationen umfassen insbesondere Ihre IP-Adresse, Ihren Internetdienstanbieter, Ihre Hardwarekonfiguration, Ihre Softwarekonfiguration, den Typ und die Sprache des Browsers... Die Erfassung dieser Daten ist für die Bereitstellung der Dienste erforderlich.

Die technischen Daten Ihres Geräts werden automatisch von der Website zu Werbe-, Handels- und Statistikzwecken erfasst und gespeichert. Diese Informationen helfen dem Herausgeber, Ihre Erfahrung auf unserer Website individuell anzupassen und kontinuierlich zu verbessern. Der DIENSTLEISTER sammelt und speichert keine personenbezogenen Daten (Name, Vorname, Adresse...), die möglicherweise mit einer technischen Daten verknüpft sind.

ARTIKEL 4: WAS SIND DIE ZWECKE DIESER DATENERHEBUNGEN ?

Der Zweck einer Verarbeitung wird als das Hauptziel einer Anwendung von personenbezogenen Daten definiert.

Im Falle des DIENSTLEISTERS sind diese Zwecke klar und unten aufgeführt:

Kundenmanagement

Versand personalisierter E-Mails

Operationen im Zusammenhang mit Kommentaren im Blog oder FORUM

Operationen im Zusammenhang mit der Verwaltung von Mitarbeitern (Verträge, Gehälter)

Kundenunterlagen buchhalterisch, steuerlich, rechtlich, vermögensrechtlich, usw.

Ihnen die angeforderten Informationen oder Dienstleistungen zur Verfügung stellen (Versand des Newsletters, kommerzielles Angebot…).

Informationen sammeln, die es uns ermöglichen, unsere Website, unsere Produkte und Dienstleistungen zu verbessern (insbesondere durch Cookies).

Sie bezüglich verschiedener Ereignisse im Zusammenhang mit dem DIENSTLEISTER kontaktieren zu können, einschließlich insbesondere der Produktaktualisierungen und des Kundensupports.

ARTIKEL 5: WOHIN GEHEN DIE ERHOBENEN PERSONENBEZOGENEN DATEN?

Werden Ihre Daten an Dritte weitergegeben ?

Nur der DIENSTLEISTER ist Empfänger Ihrer persönlichen Informationen. Diese werden, sei es in individueller oder aggregierter Form, niemals an Dritte weitergegeben, ungeachtet der Subunternehmer, die der DIENSTLEISTER hinzuzieht. Weder der DIENSTLEISTER noch einer seiner Subunternehmer vermarkten die persönlichen Daten der Besucher und Nutzer seiner Website.

Der DIENSTLEISTER verlangt von seinen Unterauftragnehmern, Ihre personenbezogenen Daten ausschließlich zur Verwaltung der Dienstleistungen zu verwenden, die wir ihnen zu erbringen auftragen. Der DIENSTLEISTER fordert seine Unterauftragnehmer auch auf, stets in Übereinstimmung mit den geltenden Gesetzen zum Schutz personenbezogener Daten zu handeln und der Vertraulichkeit dieser Daten besondere Aufmerksamkeit zu schenken. Zur Erreichung dieses Ziels überprüft der DIENSTLEISTER im Voraus die Konformität seiner Unterauftragnehmer.

Wie lange bewahrt der DIENSTLEISTER Ihre personenbezogenen Daten auf ?

Bezüglich der Aufbewahrungsdauer bewahrt der DIENSTLEISTER Ihre Daten während der Dauer der Vertragsbeziehung auf, aber auch:

Bis zu 36 Monate (3 Jahre) ab dem letzten Kontakt für die Interessenten.

Bis zu 36 Monate (3 Jahre) ab dem Ende der Geschäftsbeziehung für die Kunden.

Der DIENSTLEISTER löscht die personenbezogenen Daten inaktiver Personen, die seit 3 Jahren in der Datenbank gespeichert sind, und verschiebt sie in eine Ausschlussdatenbank.

Anschließend fordert der DIENSTLEISTER alle 12 Monate das Einverständnis der Besucher der Website für die Verarbeitung von Cookies erneut an.

Für digitale Medien umfassen unsere Dienstleistungen eine Garantie von einem Monat zur Aufbewahrung der Daten, um im Falle eines Problems eine neue Kopie zu erstellen. In der Praxis werden diese fast ein Jahr lang aufbewahrt.

ARTIKEL 6: ÜBER COOKIES

Sie können jederzeit wählen, ob Sie Cookies deaktivieren oder aktivieren möchten. Diese Cookies dienen dazu, Informationen über die Navigation auf der Website zu speichern (Datum und Uhrzeit des Besuchs, besuchte Seite, Datum und Uhrzeit des Klicks, Ort des Klicks usw.). Diese Informationen ermöglichen es dem DIENSTLEISTER, die Website zu personalisieren, den Zugang zu den Rubriken zu erleichtern usw.

Zwecke der Cookies

Wir möchten Sie daran erinnern, dass die Ablehnung von Cookies Ihre Zugangsbedingungen zu unseren Websites sowie deren Nutzung (z. B. das Ansehen unserer Videos, die Speicherung von Anmeldeinformationen, den Erhalt personalisierter Empfehlungen usw.) ändern kann.

Um die Cookies bestmöglich nach Ihren Wünschen zu verwalten, laden wir Sie daher ein, Ihren Browser entsprechend der oben genannten Zwecke der Cookies zu konfigurieren.

Browser-Konfiguration

Für die Verwaltung von Cookies und Ihrer Auswahl ist die Konfiguration jedes Browsers unterschiedlich. Sie können Ihre Präferenzen je nach Browser einstellen, indem Sie auf die aufgeführten Links klicken.

- Für Mozilla Firefox:

1. Wählen Sie das Menü "Werkzeug" und dann "Optionen"

2. Klicken Sie auf das Symbol "Datenschutz"

3. Suchen Sie das Menü "Cookie" und wählen Sie die Optionen, die Ihnen zusagen.

- Für Microsoft Internet Explorer:

1. Wählen Sie das Menü "Outils" (oder "Tools") und dann "Options Internet" (oder "Internet Options").

2. Klicken Sie auf die Registerkarte "Datenschutz" (oder "Confidentiality")

3. Wählen Sie das gewünschte Niveau mit dem Schieberegler aus.

- Für Oper:

1. Wählen Sie das Menü "Datei" > "Einstellungen"

2. Datenschutz

ARTIKEL 7: ÜBERTRÄGT DER DIENSTLEISTER IHRE PERSONENBEZOGENEN DATEN ?

Der DIENSTLEISTER behält sich das Recht vor, auf die personenbezogenen Daten des Nutzers zuzugreifen, sie zu speichern und sie als Antwort auf eine rechtliche Anfrage (Durchsuchungsbefehl, Gerichtsbeschluss oder Ähnliches) weiterzugeben, wenn das Gesetz dies vorschreibt.

Der DIENSTLEISTER verpflichtet sich, die geltenden Vorschriften in Bezug auf Datenübertragungen einzuhalten und versucht in diesem Zusammenhang, die Übertragungen von Daten in fremde Länder zu begrenzen.

Derzeit betreffen die einzigen von dieser Bestimmung betroffenen Verarbeitungen die Verwaltung von Werbung auf Facebook, die Verwaltung von E-Mail-Kontakten über MailChimp, die Speicherung und das Teilen von Videos im Zusammenhang mit einem Angebot über Vimeo sowie die Speicherung und Aufbewahrung von Daten über die Google Cloud Platform.

In jedem Fall verpflichtet sich der DIENSTLEISTER, zu übertragen:

Die personenbezogenen Daten seiner Nutzer in Länder zu übermitteln, die als ein gleichwertiges Schutzniveau bieten anerkannt sind ;

Die Liste können Sie einsehen, indem Sie auf diesen Link klicken: CNIL - Der Datenschutz weltweit.

Die personenbezogenen Daten seiner Benutzer an Empfänger weiterleiten, die ausreichende Garantien für die Einhaltung der DSGVO bieten können ;

Nur die personenbezogenen Daten seiner Nutzer im Hinblick auf das, was für den Zweck der betreffenden Verarbeitung unbedingt erforderlich ist.

ARTIKEL 8: WO WERDEN IHRE DATEN GESPEICHERT ?

Ihre personenbezogenen Daten werden entweder in unseren Datenbanken oder in denen unserer Auftragsverarbeiter gespeichert.

Die Kontaktdaten unseres Gastgebers sind:

Google Ireland Limited

Gordon House, Barrow Street

Dublin 4

Irland

Um die Sicherheit Ihrer personenbezogenen Daten zu gewährleisten, haben wir zuvor die Konformität dieses Hosting-Anbieters mit den geltenden Vorschriften überprüft.

ARTIKEL 9: WELCHE MASSNAHMEN WERDEN ERGRIFFEN, UM DIE SICHERHEIT IHRER DATEN ZU GEWÄHRLEISTEN ?

Der DIENSTLEISTER ergreift die notwendigen Maßnahmen, um Ihre Informationen zu schützen, insbesondere indem er versucht, jeglichen unbefugten Zugriff zu verhindern, auch wenn wir die Sicherheit Ihrer an die Website übermittelten Daten angesichts der Weite des Internets und der Entwicklung der Technologien nicht garantieren können.

Die vom DIENSTLEISTER ergriffenen Sicherheitsmaßnahmen sind wie folgt:

Sichere Navigation mit einem SSL-Zertifikat

Brandmauer

Zugang zu bestimmten Bereichen durch Passwort eingeschränkt.

Zugriff auf Daten intern beschränkt

Private Internetverbindung

Führung des Verzeichnisses von Verarbeitungstätigkeiten

ARTIKEL 10: HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG

Unter keinen Umständen können die im obigen Punkt definierten Verpflichtungen bezüglich der Benachrichtigung im Falle einer Sicherheitslücke als Anerkennung eines Fehlers oder einer Haftung in Bezug auf das Eintreten des betreffenden Vorfalls angesehen werden.

ARTIKEL 11: WAS SIND IHRE RECHTE ?

Zugangs-, Berichtigungs- und Widerrufsrechte

Gemäß dem Datenschutzgesetz vom 6. Januar 1978 und der DSGVO haben Sie das Recht auf Zugang, Berichtigung und Widerspruch gegen die Sie betreffenden personenbezogenen Daten. Es genügt, uns online über den Reiter „Kontaktieren Sie uns“ auf der Website zu schreiben und uns Ihren Namen und Ihre E-Mail-Adresse mitzuteilen.

Oder indem Sie an diese Adresse schreiben:

BIOVIE, 60 chemin de comminques, 30980 LANGLADE

Der Nutzer kann sich von den Newslettern oder Marketing-E-Mails des DIENSTLEISTERS abmelden, indem er auf die Abmeldelinks in jeder E-Mail klickt.

Der Nutzer hat zusätzliche Rechte wie die Löschung seiner Daten und die Einschränkung der Verarbeitung, die ihn betreffen.

Die Datenportabilität

Eingeführt durch die Artikel L.224-42-1 ff. des Verbrauchergesetzbuchs durch das Gesetz für eine digitale Republik vom 7. Oktober 2016 und kürzlich durch die europäische Datenschutz-Grundverordnung, bietet das Recht auf Datenübertragbarkeit den Personen die Möglichkeit, ihre personenbezogenen Daten zu erhalten und wiederzuverwenden, um ihren eigenen Bedürfnissen durch verschiedene Dienste gerecht zu werden.

Drei Bedingungen müssen erfüllt sein, um dieses Recht auszuüben:

Das Recht auf Datenübertragbarkeit ist auf die vom Nutzer bereitgestellten personenbezogenen Daten beschränkt.

Es gilt nur, wenn die Daten automatisiert und auf der Grundlage der vorherigen Zustimmung des Nutzers oder zur Erfüllung eines mit dem Nutzer geschlossenen Vertrags verarbeitet werden.

Die Ausübung dieses Rechts darf die Rechte und Freiheiten Dritter nicht beeinträchtigen, deren Daten sich in den aufgrund eines Portabilitätsantrags übermittelten Daten befinden könnten.

ARTIKEL 12: WIE ERFOLGT DIE DATENERHEBUNG FÜR MINDERJÄHRIGE ?

Die Dienstleistungen sind nicht für Kinder bestimmt und es ist Ihnen untersagt, unsere Dienstleistungen zu nutzen, wenn Sie unter 18 Jahre alt sind.

Wenn der Minderjährige unter 18 Jahre alt ist, ist die Verarbeitung nur rechtmäßig, wenn die Einwilligung sowohl von dem betroffenen Minderjährigen als auch von dem oder den Inhabern der elterlichen Verantwortung für diesen Minderjährigen gemeinsam erteilt wird.

ARTIKEL 13: BEZÜGLICH DER KONFLIKT-/STREITBEILEGUNG

Jeder Streitfall, der sich aus der Datenschutzrichtlinie ergeben könnte, insbesondere hinsichtlich ihrer Gültigkeit, Auslegung und Durchführung, ihrer Folgen und ihrer Nachwirkungen, wird den zuständigen Gerichten von Nîmes vorgelegt.

ARTIKEL 14: ÄNDERUNG DIESER DATENSCHUTZRICHTLINIE

Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass diese Datenschutzrichtlinie jederzeit vom DIENSTLEISTER geändert oder ergänzt werden kann, insbesondere um sich an jede gesetzliche, regulatorische, rechtliche oder technologische Entwicklung anzupassen.

Etwaige Änderungen unserer Datenschutzrichtlinie werden auf der Website veröffentlicht und gegebenenfalls per E-Mail mitgeteilt.

ARTIKEL 15: WELCHES RECHT UND WELCHE SPRACHE GELTEN ?

Die Datenschutzrichtlinie unterliegt französischem Recht und ist in französischer Sprache verfasst. Im Falle eines Rechtsstreits ist nur der französische Text maßgeblich, auch wenn er in mehrere Sprachen übersetzt wurde. Die Nichtigkeit einer Klausel führt nicht zur Nichtigkeit der Datenschutzrichtlinie. Die vorübergehende oder dauerhafte Nichtanwendung einer oder mehrerer Klauseln durch den DIENSTLEISTER stellt keinen Verzicht auf die anderen Klauseln dieser Richtlinie dar, die weiterhin ihre Wirkung entfalten.

ARTIKEL 16: WIE KÖNNEN SIE UNS KONTAKTIEREN?

Alle Fragen zur Datenschutzrichtlinie des DIENSTLEISTERS können durch Klicken auf den Link gestellt werden. https://www.biovie.fr/de/ oder indem Sie einen Brief an die folgende Adresse senden:

BIOVIE, 60 chemin de comminques, 30980 LANGLADE

ARTIKEL 17: TELEFONWERBUNG

Biovie führt keine telefonische Akquise durch. Biovie vermietet seine Datenbank nicht, Biovie verkauft seine Datenbank nicht. Wir verlangen Ihre Telefonnummer nur, um sie den Transportunternehmen, mit denen wir zusammenarbeiten, zur Verfügung zu stellen, damit diese Sie per SMS über die Lieferung Ihres Pakets informieren oder Sie über ihre Ankunft benachrichtigen können.

Wir können Sie in sehr seltenen Fällen und auf Ihren Vorschlag hin telefonisch kontaktieren, wenn Sie Schwierigkeiten mit einem unserer Produkte haben, wenn Sie ein Problem mit einer Bestellung hatten oder um ein anderes Problem zu lösen, auf das Sie gestoßen sein könnten.

Sie haben die Möglichkeit, sich kostenlos in eine Liste zur Ablehnung von Telefonwerbung namens BLOCTEL einzutragen.www.bloctel.gouv.fr) um nicht mehr telefonisch von einem Fachmann kontaktiert zu werden, mit dem Sie keine laufende vertragliche Beziehung haben, gemäß dem Gesetz Nr. 2014-344 vom 17. März 2014 über den Verbraucherschutz.

Jeder Verbraucher hat die Möglichkeit, sich kostenlos auf dieser Liste auf der Website einzutragen. https://conso.bloctel.fr/index.php/inscription.php.